"Ô étrange Église Orthodoxe, si pauvre et si faible, qui se maintient comme par miracle à travers tant de vicissitudes et de luttes. Église de contrastes, à la fois si traditionnelle et si libre, si archaïque et si vivante, si ritualiste et si personnellement mystique.
Église où la perle de grand prix de l'Évangile est précieusement conservée, parfois sous une couche de poussière. Église qui souvent n'a pas su agir, mais qui sait chanter comme nulle autre la joie de Pâques."
P. Lev Gillet ("Un moine de l'Eglise d'Orient)

16 octobre 2018

Trop fatigué pour prier en rentrant du travail? (st. Païssios)

- Père, quand je rentre de mon retour du travail,  je me sens très fatigué et je n'ai aucune envie de faire quoi que ce soit, même pas de lire l'Office des Complies. Que dois-je faire ?

- Les soldats, lorsqu'ils sont fatigués, tirent quelques coups de feu en l'air avant d'aller se coucher, histoire d'avertir l'ennemi de leur présence; puis, ils s'endorment. Vous pouvez faire la même chose : lisez quelques pages d'un livre spirituel, dites pendant un court moment la Prière de Jésus et ensuite allez au lit.
Saint Païssios l'Athonite





- Geronda, when I return home from work, I feel very sleepy and have no desire to do anything, not even read the Compline Service. What shall I do?

- The soldiers, when they are tired, throw a few shots in the air before going to bed to make the enemy aware of their presence; then, they fall asleep. You can do the same thing; read a couple of pages from a spiritual book, say for very little while the Jesus prayer and then go to bed.
from Elder Paisios of the Holy Mountain

12 octobre 2018

Le Royaume des Cieux est un chemin d'épreuves, pas de confort (st Antoine)

"Bien sûr, il serait plus facile d'aller au Paradis l'estomac bien nourri, tout blotti dans un lit douillet, mais il faut porter sa croix en chemin, car le Royaume de Dieu n'est pas atteint en endurant une ou deux peines, mais plusieurs !
Saint Antoine d'Optina





"Of course, it would be easier to get to paradise with a full stomach, all snuggled up in a soft feather-bed, but what is required is to carry one’s cross along the way, for the kingdom of God is not attained by enduring one or two troubles, but many!"
+ St. Anthony of Optina

11 octobre 2018

Déclaration de Schisme au sein de l'Église - sed "portae inferi non praevalebunt adversus eam"

L'article de ce matin parlait d'un serpent à retirer du feu. Il est des serpents qui préfèrent s'y jeter, dirait-on..

==========
On peut bien prendre le deuil : déclaration ce jour du Phanar, qui décide de rétablir dans le clergé un clerc défroqué pour s'être marié en secret et avoir eu 3 enfants (pour en faire un patriarche). Et déclarer autocéphale un groupe religieux en schisme sur une partie du territoire canonique de l'Église de Russie, à savoir en Ukraine. Malheur à qui déchire la "Tunique sans coûtures"!


==============
https://www.patriarchate.org/announcements/-/asset_publisher/MF6geT6kmaDE/content/communiq-1?_101_INSTANCE_MF6geT6kmaDE_languageId=en_US
Announcement (11/10/2018).

Presided by His All-Holiness, the Ecumenical Patriarch, the Holy and Sacred Synod convened for its regular session from October 9 to 11, 2018, in order to examine and discuss items on its agenda.

The Holy Synod discussed in particular and at length the ecclesiastical matter of Ukraine, in the presence of His Excellency Archbishop Daniel of Pamphilon and His Grace Bishop Hilarion of Edmonton, Patriarchal Exarchs to Ukraine, and following extensive deliberations decreed:

1) To renew the decision already made that the Ecumenical Patriarchate proceed to the granting of Autocephaly to the Church of Ukraine.

2) To reestablish, at this moment, the Stavropegion of the Ecumenical Patriarch in Kyiv, one of its many Stavropegia in Ukraine that existed there always.

3) To accept and review the petitions of appeal of Filaret Denisenko, Makariy Maletych and their followers, who found themselves in schism not for dogmatic reasons, in accordance with the canonical prerogatives of the Patriarch of Constantinople to receive such petitions by hierarchs and other clergy from all of the Autocephalous Churches. Thus, the above-mentioned have been canonically reinstated to their hierarchical or priestly rank, and their faithful have been restored to communion with the Church.

4) To revoke the legal binding of the Synodal Letter of the year 1686, issued for the circumstances of that time, which granted the right through oikonomia to the Patriarch of Moscow to ordain the Metropolitan of Kyiv, elected by the Clergy-Laity Assembly of his eparchy, who would commemorate the Ecumenical Patriarch as the First hierarch at any celebration, proclaiming and affirming his canonical dependence to the Mother Church of Constantinople.

5) To appeal to all sides involved that they avoid appropriation of Churches, Monasteries and other properties, as well as every other act of violence and retaliation, so that the peace and love of Christ may prevail.

At the Ecumenical Patriarchate, the 11th of October, 2018

From the Chief Secretariat of the Holy and Sacred Synod


https://www.patriarchate.org/announcements/-/asset_publisher/MF6geT6kmaDE/content/communiq-1?_101_INSTANCE_MF6geT6kmaDE_languageId=el_GR






Quel contraste entre la photo où l'on voit ces gens occupés à signer l'arrêt de mort de tant de Chrétiens d'Ukraine, sûrs d'agir en "bonne conscience", et ce que l'Évangile du jour nous donnait à méditer...
Évangile selon Saint Luc (du jour) (Lc VII,17-30)
http://servicesliturgiques.free.fr/orthodoxe/calendriers/cible_pericope.php
"Lorsque les envoyés de Jean furent partis, Jésus se mit à dire à la foule, au sujet de Jean : Qu'êtes-vous allés voir au désert ? un roseau agité par le vent ?
Mais, qu'êtes-vous allés voir ? un homme vêtu d'habits précieux ? Voici, ceux qui portent des habits magnifiques, et qui vivent dans les délices, sont dans les maisons des rois.
"

Être Chrétien, c'est pas une question de mitre ou de titre, c'est vivre en Christ. Voyez les "fruits" de l'arbre en question..

à lire aussi :

Évêque "oecuménique"? Titre profane & orgueilleux, danger pour l'Église! (saint Grégoire le Grand)

 

Évangélisez d'abord votre pays avant de vous occuper des autres! (Ukraine / V. Anisimov)

 

Le pouvoir dans l'Église et le schisme actuel (Grande Duchesse Marie de Russie + articles)

 

Déchirer la "Tunique sans coûture" et prétendre prier pour l'unité (Schisme / Ukraine / metr. Hilarion)

 

 

Le serpent et le feu (Orthodox Parables and Stories)

L'homme vit un serpent se mourrant dans un incendie, et décida de l'arracher des flammes. Ceci fait, le serpent le mordit, causant une douleur insupportable. L'homme rejeta le serpent, et ce dernier retomba dans le feu.

L'homme saisi un piquet de métal, arracha le serpent de la flamme et lui sauva la vie.

Certains des observateurs s'approchèrent de l'homme et lui dirent : "Ce serpent t'a mordu, pourquoi essaies-tu encore de la sauver ?"

L'homme répondit : "La nature des reptiles, c'est de mordre, mais cela ne devrait pas changer ma nature - qui est d'aider."

Ne changez pas votre âme simplement parce que quelqu'un vous a fait du mal.
Ne perdez pas votre bon cœur, mais apprenez à prendre des précautions....
Paraboles et récits Orthodoxes





A man saw a snake dying in the fire, and decided to pull it out of the flame. When he did this, the snake bit him, causing unbearable pain. The man threw the snake, and she fell into the fire again.

The man grabbed a metal pole, pulled the snake out of the flame and saved her life.

Some of the watchers approached the man and said: "This snake bit you, why are you still trying to save her?"

The man replied: "The nature of reptiles - to bite, but this should not change my nature - to help."

Do not change your essence just because someone hurt you.
Do not lose your good heart, but learn to take precautions ...
Orthodox Parables and Stories