"Ô étrange Église Orthodoxe, si pauvre et si faible, qui se maintient comme par miracle à travers tant de vicissitudes et de luttes. Église de contrastes, à la fois si traditionnelle et si libre, si archaïque et si vivante, si ritualiste et si personnellement mystique.
Église où la perle de grand prix de l'Évangile est précieusement conservée, parfois sous une couche de poussière. Église qui souvent n'a pas su agir, mais qui sait chanter comme nulle autre la joie de Pâques."
P. Lev Gillet ("Un moine de l'Eglise d'Orient)

03 avril 2014

Musclez votre âme! (P. John)

Lectures du jour : Gen 18,20-33 & Prov 16,17-17,17

Moine Trappiste et auteur prolifique, Thomas Merton écrivit un jour ceci : "Les âmes sont comme des athlètes qui ont besoin d'opposition à leur hauteur si elles veulent être éprouvées, étirées, et poussées pour parvenir au plein usage de leurs puissances." C'est une analogie très bien pensée car de même que vos muscles s'affaiblissent sans exercice physique, ainsi votre âme s'affaiblit si elle n'a pas sa propre sorte d'exercice spirituel. Dès lors, exercez et renforcez votre âme par la prière, le jeûne, les prosternations, la méditation, l'aumône, les actes charitables, et l'étude des saintes Écritures.

P. John




Today's Scripture Readings:
Genesis 18:20-33 & Proverbs 16:17-17:17

Trappist monk and prolific spiritual writer, Thomas Merton, once wrote, "Souls are like athletes who need opponents worthy of them if they are to be tried and extended and pushed to the full use of their powers." This is a very insightful analogy because, just as your muscles weaken without physical exercise, so does your soul become weak without its own special kinds of spiritual exercise. Therefore, exercise and strengthen your soul with prayer, fasting, prostrations, meditation, almsgiving, charitable acts, and the study of scripture.

Fr. John

Aucun commentaire: