"Ô étrange Église Orthodoxe, si pauvre et si faible, qui se maintient comme par miracle à travers tant de vicissitudes et de luttes. Église de contrastes, à la fois si traditionnelle et si libre, si archaïque et si vivante, si ritualiste et si personnellement mystique.
Église où la perle de grand prix de l'Évangile est précieusement conservée, parfois sous une couche de poussière. Église qui souvent n'a pas su agir, mais qui sait chanter comme nulle autre la joie de Pâques."
P. Lev Gillet ("Un moine de l'Eglise d'Orient)

09 janvier 2016

Nous n'avons pas un corps pour ici bas et un pour le Ciel! (Origène)

En ce qui concerne notre nature corporelle, nous devons comprendre qu'il n'y a pas un seul corps que nous utilisons maintenant dans la bassesse et la corruption et de la faiblesse, et un autre qui serait à utiliser après cette vie-ci, dans l'incorruptibilité et la puissance et la gloire, mais que ce même corps, avoir rejeté la faiblesse de son existence actuelle, sera transformé en quelque chose de glorieux et rendu spirituel.
Origère d'Alexandrie, Premiers Principes







In regard to our bodily nature we must understand that there is not one body which we now use in lowliness and corruption and weakness and a different one which we are to use hereafter in incorruption an power and glory, but that this same body, having cast off the weakness of its present existence, will be transformed into a thing of glory and made spiritual.
Origen of Alexandria, First Principles

Aucun commentaire: