"Ô étrange Église Orthodoxe, si pauvre et si faible, qui se maintient comme par miracle à travers tant de vicissitudes et de luttes. Église de contrastes, à la fois si traditionnelle et si libre, si archaïque et si vivante, si ritualiste et si personnellement mystique.
Église où la perle de grand prix de l'Évangile est précieusement conservée, parfois sous une couche de poussière. Église qui souvent n'a pas su agir, mais qui sait chanter comme nulle autre la joie de Pâques."
P. Lev Gillet ("Un moine de l'Eglise d'Orient)

20 décembre 2018

La bénédiction du sapin de Noël (It's later than you think)



Lorsque vous venez de terminer de décorer votre arbre de Noël, pourquoi ne pas le faire bénir par le père de la famille ? Voici un rituel simple et beau, que nous exécutons chaque année à Combermere. Le psaume 95 (LXX) peut être récité par un lecteur ou deux lecteurs en alternance :
Antienne: Que tous les arbres des forêts exultent devant la face du Seigneur, car Il vient.

(Reprennez ensemble l'antienne)

Chantez au Seigneur un cantique nouveau,
chantez au Seigneur, toute la terre.
Chantez au Seigneur, bénissez Son Nom,
annoncez de jour en jour la bonne nouvelle de Son salut.
Annoncez parmi les nations Sa gloire,
et Ses merveilles parmi tous les peuples
.
(Reprennez ensemble l'antienne)

Car le Seigneur est grand et digne de toute louange,
Il est redoutable par-dessus tous les dieux,
car tous les dieux des nations sont des démons,
mais le Seigneur a fait les Cieux.
La louange et la beauté sont devant Lui,
la sainteté et la magnificence remplissent Son sanctuaire
.
(Reprennez ensemble l'antienne)
 
Rendez au Seigneur, familles des nations,
rendez au Seigneur la gloire et l’honneur.
Rendez au Seigneur la gloire de Son Nom,
prenez des victimes et entrez dans Ses parvis.
Adorez le Seigneur dans Son saint Tabernacle,
que toute la terre tremble devant Sa face
.
(Reprennez ensemble l'antienne)
 
Dites parmi les nations : "Le Seigneur règne"
Car Il a affermi l’univers, qui ne sera pas ébranlé,
Il jugera les peuples avec équité.
Que les Cieux se réjouissent, et que la terre exulte ;
que la mer s’agite, et sa plénitude.
Que les champs soient dans l’allégresse avec tout ce qui y pousse ;
alors tous les arbres des forêts exulteront,
devant la face du Seigneur, car Il vient,
car Il vient pour juger la terre.
Il jugera l’univers avec justice,
et les peuples selon Sa vérité
.


Tous: Gloire au Père, et au Fils, et au Saint Esprit,
Comme il était au commencement, maintenant et toujours et pour les siècles des siècles. Amen
.
(Tous reprennent l'antienne)

Le symbolisme de l'arbre est alors expliqué, et l'arbre est béni :

Après la chute de nos premiers parents, la terre était nue et désolée; le monde se tenait dans les ténèbres du péché. Mais quand le Sauveur est né, notre Terre a brillé d'un nouvel éclat; la gloire du Père Tout-Puissant avait renouvelé le monde, le rendant plus beau qu'avant. Cet arbre était jadis sombre et vide dans un monde froid. Mais maintenant brillant de lumières et d'ornements dans sa nouvelle gloire, cet arbre de Noël reflète la beauté nouvelle que Dieu a apportée sur terre quand "le Verbe S'est fait chair et a habité parmi nous". Sur un arbre [la Croix, ndt], le monde entier a été racheté, et c'est pourquoi nous célébrons avec une grande joie la gloire de cet arbre.


Nous t'implorons, ô Dieu Saint, Père Tout-Puissant, de bénir cet arbre que nous avons orné en l'honneur de la nouvelle naissance de Ton Fils unique, afin que Tu illumines nos âmes et nos corps de la richesse et de la beauté de Ta grâce. Puis, illuminés intérieurement par Ta splendeur qui brille dans cet arbre, puissions-nous venir comme les 3 mages, et adorer Celui qui est Lumière et Beauté éternelles, Jésus le Christ, Ton Fils, notre Seigneur. Amen.

D'après "Donkey Bells", MH Publications





Blessing of the Christmas Tree

When you’ve just finished decorating your Christmas tree, why not have it blessed by the father of the family? Here is a simple and beautiful ritual, which we perform every year in Combermere. Psalm 95/96 can be recited by a reader or two readers alternating.

***

Antiphon: Let all the trees of the forest sing for joy, for the Lord has come.

All repeat antiphon.

O sing a new song to the Lord,

sing to the Lord all the earth.

O sing to the Lord, bless his name.

Proclaim his help day by day,

tell among the nations His glory

and his wonders among all the peoples.

All repeat antiphon.

The Lord is great and worthy of praise,

to be feared above all gods;

the gods of the heathens are naught.

It was the Lord who made the heavens,

His are majesty and state and power

and splendor in his holy place.

All repeat antiphon.

Give the Lord, you families of peoples,

give the Lord glory and power,

give the Lord the glory of his name.

Bring an offering and enter His courts,

worship the Lord in His temple.

O earth, tremble before Him.

All repeat antiphon.

Proclaim to the nations: “God is king.”

The world he made firm in its place;

He will judge the peoples in fairness.

Let the heavens rejoice and the earth be glad,

let the sea and all within it thunder praise,

let the land and all it bears rejoice.

All you trees of the forest, shout for joy

at the presence of the Lord for he comes,

He comes to rule the earth.

With justice he will rule the world,

He will judge the peoples with his truth.

All: Glory to the Father, to the Son and to the Holy Spirit,

As it was in the beginning, is now, and will be forever. Amen.

All repeat antiphon.

***

The symbolism of the tree is then explained, and the tree is blessed:

After the fall of our first parents, the earth was bare and desolate; the world stood in the darkness of sin. But when the Savior was born, our earth shone with a new brightness; the glory of the Almighty Father had renewed the world, making it more beautiful than before.

This tree once stood dark and empty in a cold world. But now glowing with lights and ornaments in its new glory, this Christmas tree reflects the new beauty God brought to earth when “the Word was made flesh and dwelt among us.” By a tree the whole world has been redeemed, and therefore, with great joy we celebrate the glory of this tree.

We beseech you, O Holy God, Father Almighty, to bless this tree, which we have adorned in honor of the new birth of your only-begotten Son, and may you brighten our souls and bodies with the richness and beauty of your grace. Then inwardly enlightened by your splendour shining in this tree, may we come like the wise men to adore him who is eternal Light and Beauty, the same Jesus Christ, your Son, our Lord.

Amen.

From Donkey Bells, (2000), pp. 84-86), available from MH Publications

Susanna Schneider‎  -  It's later than you think

Aucun commentaire: