"Ô étrange Église Orthodoxe, si pauvre et si faible, qui se maintient comme par miracle à travers tant de vicissitudes et de luttes.
Église de contrastes, à la fois si traditionnelle et si libre, si archaïque et si vivante, si ritualiste et si personnellement mystique.
Église où la perle de grand prix de l'Évangile est précieusement conservée, parfois sous une couche de poussière. Église qui souvent n'a pas su agir, mais qui sait chanter comme nulle autre la joie de Pâques."
P. Lev Gillet ("Un moine de l'Eglise d'Orient)
Église où la perle de grand prix de l'Évangile est précieusement conservée, parfois sous une couche de poussière. Église qui souvent n'a pas su agir, mais qui sait chanter comme nulle autre la joie de Pâques."
P. Lev Gillet ("Un moine de l'Eglise d'Orient)
Affichage des articles dont le libellé est miséricorde. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est miséricorde. Afficher tous les articles
25 janvier 2019
A tout péché, miséricorde!
Avez-vous péché? Entrez dans l'Église, et repentez-vous de votre péché. Car là se trouve le Médecin, et non pas le Juge. Ici, personne n'est soumis à enquête, chacun (repentant) reoit le pardon des péchés.
Saint Jean Chrysostome
24 janvier 2019
Faut-il raconter en détails ses malheurs à Dieu? (apophtegmes)
De longs discours ne sont pas nécessaires. Il suffit d'élever les mains et de dire "Seigneur, selon Ta volonté, et selon ce que Tu sais, prends pitié." Et si l'épreuve augmente en intensité, dites simplement "Seigneur, viens à mon aide!"
Dieu sait très bien ce dont nous avons besoin, et Il nous montre Sa miséricorde.
Abba Macaire
06 août 2018
La pureté de coeur (st Macaire)
La pureté du cœur consiste à voir des hommes pécheurs et faibles, à avoir de la compassion pour eux et à leur être miséricordieux.
Saint Macaire le Grand
Purity of heart consists in seeing sinful and weak men, and having compassion for them, and being merciful. Saint Macarius the Great
Saint Macaire le Grand
Purity of heart consists in seeing sinful and weak men, and having compassion for them, and being merciful. Saint Macarius the Great
06 juin 2018
Quelle miséricorde espérer? (st Tikhon)
Il y a plus de miséricorde en Dieu qu'il n'y a de péchés en nous. Alors confessez tous vos péchés en une fois, peu importe ce que vous avez fait.
saint Tikhon de Zadonsk
saint Tikhon de Zadonsk
01 avril 2018
Comment aider ceux qui mènent une mauvaise vie (metr. Antoine)
Si, en regardant quelqu'un, nous ne voyons pas la beauté intérieure de cette personne, nous ne pouvons rien lui apporter. On n'aide pas une personne en discernant ce qui y est mal, ce qui y est laid, ce qui y est déformé. Le Christ a regardé tous ceux qu'Il a rencontrés, la prostituée, le voleur, et a vu la beauté qui s'y cachait. Peut-être qu'elle était déformée, peut-être endommagée, mais c'était de la beauté, et ce qu'Il a fait, c'était de faire ressortir cette beauté.
Métropolite Antoine (Bloom) de Sourozh
Unless we look at a person and see the beauty there is in this person, we can contribute nothing to him. One does not help a person by discerning what is wrong, what is ugly, what is distorted. Christ looked at everyone He met, at the prostitute, at the thief, and saw the beauty hidden there. Perhaps it was distorted, perhaps damaged, but it was beauty none the less, and what He did was to call out this beauty.
Metropolitan Anthony (Bloom) of Sourozh
Métropolite Antoine (Bloom) de Sourozh
Unless we look at a person and see the beauty there is in this person, we can contribute nothing to him. One does not help a person by discerning what is wrong, what is ugly, what is distorted. Christ looked at everyone He met, at the prostitute, at the thief, and saw the beauty hidden there. Perhaps it was distorted, perhaps damaged, but it was beauty none the less, and what He did was to call out this beauty.
Metropolitan Anthony (Bloom) of Sourozh
15 octobre 2017
Un signe de la miséricorde divine (st Silouane)
Lorsque Dieu veut montrer Sa miséricorde envers une personne, Il inspire quelqu'un d'autre afin de prier pour cette personne, et Il l'aide dans cette prière.
saint Silouane l'Athonite
saint Silouane l'Athonite
06 septembre 2017
Comment ne pas juger (saint Anatole)
Si vous avez pitié de votre prochain, vous ne serez plus aussi enclin à le condamner.
Saint Anatole d'Optina
25 février 2017
Le poids de vos péchés (saint Cyril)
Toute l'accumulation de vos offenses ne surpasse pas la multitude des miséricordes de Dieu : vos blessures ne seront jamais incurables pour l'habileté du Grand Médecin.
Saint Cyril de Jérusalem
21 avril 2016
Comment invoquer la miséricorde de Dieu (Grand Canon de saint André)
"J’ai péché et j’ai outragé le temple de mon âme, je le sais ô Miséricordieux, mais reçois-moi repentant et fais-moi revenir à la raison, afin que je ne devienne ni la propriété, ni la nourriture de l’Ennemi. Sauveur, fais-moi Toi-même miséricorde."
(4ème Ode du Jeudi du grand Canon de saint André de Crête)
"I know, O merciful Lord, that I have sinned and corrupted the temple of my soul, but accept me in repentance and allow me to behold Your presence. May the Enemy never possess me; may I never fall prey to him, O Savior, have mercy on me."
(excerpt from the Great Canon of St. Andrew)
Fr. John
(4ème Ode du Jeudi du grand Canon de saint André de Crête)
"I know, O merciful Lord, that I have sinned and corrupted the temple of my soul, but accept me in repentance and allow me to behold Your presence. May the Enemy never possess me; may I never fall prey to him, O Savior, have mercy on me."
(excerpt from the Great Canon of St. Andrew)
Fr. John
18 mars 2016
Miséricorde et souffrances (saint Cosmas)
La miséricorde de Dieu est cachée dans ces souffrances qui ne sont pas notre choix. Et si nous acceptons patiemment ces souffrances, elles nous amèneront à la repentance, et nous délivrerons de la peine éternelle.
Saint Cosmas d'Étolie +1779
The mercy of God is hidden in sufferings not of our choice; and if we accept such sufferings patiently, they bring us to repentance and deliver us from everlasting punishment.
Saint Kosmas Aitolos +1779
Saint Cosmas d'Étolie +1779
The mercy of God is hidden in sufferings not of our choice; and if we accept such sufferings patiently, they bring us to repentance and deliver us from everlasting punishment.
Saint Kosmas Aitolos +1779
06 mars 2016
21 septembre 2015
31 juillet 2015
La miséricorde doit être votre norme (saint Isaac le Syrien)
Que la miséricorde surpasse toujours tout en vous. Un coeur dur et peu miséricordieux ne sera jamais pur.
Saint Isaac le Syrien
Saint Isaac le Syrien
19 mai 2015
Comment répondre aux persécutions, même violentes (saint Michel Bogoslovsky)
Pendant la persécution de Staline contre l'Église, les administrations des prisons et des camps encourageaient les criminels à maltraiter les ecclésiastiques condamnés sous le tristement célèbre Article 58. Des récits de grande sauvagerie nous sont rapportés via les biographies. L'archimandrite Pavel (Gruzdev) fut attaché pieds nus à un arbre dans le gel de décembre afin d'être dévoré par les loups (qui ne l'ont pas attaqué). L'archevêque hiéromartyr Thaddeus (Uspensky) a été jeté sous des lits de planches, s'est vu donner un seau avec des ordures dedans en lui disant "voici un encensoir pour toi; encense!"
Le Seigneur a littéralement prit ces souffrants en Ses mains et les a sauvés. Comment père Pavel a réussi à rester en vie avec ses pieds nus dans la neige, c'est inconcevable pour l'esprit. Et le chef qui a torturé saint Thaddeus a eu une vision de Dieu qui l'a tellement effrayé qu'il a cessé de se moquer du saint.
Dans le cas de l'archiprêtre Mikhaïl Bogoslovsky de Berdyansk, il n'y a pas d'intervention miraculeuse de Dieu, mais il y a sa douceur incomparable et sa miséricorde.
Il s'est retrouvé interné dans un camp de la région de Novosibirsk vers la fin de 1939. Un criminel y a choisi ce saint prêtre comme sa victime de prédilection. Au moment opportun, il commença à arracher les sourcils, les cils et les cheveux du prêtre. Le gardien, voyant la face défigurée du prêtre, lui demanda le nom de son bourreau, mais il refusa de le dénoncer. La généreuse douceur et humilité du prêtre frappa tellement son bourreau, que plus tard, ce dernier vint près du père Michel et, tombant à genoux, lui demanda pardon.
Le hiéromartyr Michel Bogoslovsky est mort en captivité le 28 mars 1940, et fut enterré dans une fosse commune.
src
version originale russe :
http://www.miloserdie.ru/articles/lagernaya-istoriya-milost-v-otvet-na-izdevatelstva
05 octobre 2014
J'ai pris Adam en pitié pour guérir son aveuglément (saint Syméon le Nouveau Théologien)
(Le Christ parle:)
Quand J’ai créé Adam, Je lui ai donné de Me voir et par là d’être établi dans la dignité des anges… Il voyait tout ce que J’avais créé avec ses yeux corporels mais avec ceux de l’intelligence, il voyait Mon visage à Moi, son Créateur. Il contemplait Ma gloire et s’entretenait avec Moi à toute heure. Mais quand, transgressant Mon Commandement, il a goûté à l’arbre, il est devenu aveugle et est tombé dans l’obscurité de la mort.
Mais Je l’ai pris en pitié et suis venu d’en haut. Moi, l’absolument invisible, J’ai partagé l’opacité de la chair. Recevant de la chair un commencement, devenu homme, J’ai été vu de tous. Pourquoi donc ai-Je bien pu accepter de faire cela? Parce que c’est là la vraie raison pour laquelle J’avais créé Adam : pour Me voir.
Lorsqu’il a été aveuglé et, à sa suite, tous ses descendants à la fois, Je ne supportais pas d’être, moi, dans la gloire divine et d’abandonner ceux que J’avais créés de Mes mains ; mais Je suis devenu semblable en tout aux hommes, corporel avec les corporels, et Je me suis uni à eux volontairement.
Tu vois quel est Mon désir d’être vu par les hommes. Comment donc peux-tu dire que Je me cache de toi, que Je ne me laisse pas voir ? En vérité Je brille, mais toi, tu ne Me regardes pas.
Syméon le Nouveau Théologien (v. 949-1022)
Hymne 53, Sources Chrétiennes SC196, p. 221 rev.
Quand J’ai créé Adam, Je lui ai donné de Me voir et par là d’être établi dans la dignité des anges… Il voyait tout ce que J’avais créé avec ses yeux corporels mais avec ceux de l’intelligence, il voyait Mon visage à Moi, son Créateur. Il contemplait Ma gloire et s’entretenait avec Moi à toute heure. Mais quand, transgressant Mon Commandement, il a goûté à l’arbre, il est devenu aveugle et est tombé dans l’obscurité de la mort.
Mais Je l’ai pris en pitié et suis venu d’en haut. Moi, l’absolument invisible, J’ai partagé l’opacité de la chair. Recevant de la chair un commencement, devenu homme, J’ai été vu de tous. Pourquoi donc ai-Je bien pu accepter de faire cela? Parce que c’est là la vraie raison pour laquelle J’avais créé Adam : pour Me voir.
Lorsqu’il a été aveuglé et, à sa suite, tous ses descendants à la fois, Je ne supportais pas d’être, moi, dans la gloire divine et d’abandonner ceux que J’avais créés de Mes mains ; mais Je suis devenu semblable en tout aux hommes, corporel avec les corporels, et Je me suis uni à eux volontairement.
Tu vois quel est Mon désir d’être vu par les hommes. Comment donc peux-tu dire que Je me cache de toi, que Je ne me laisse pas voir ? En vérité Je brille, mais toi, tu ne Me regardes pas.
Syméon le Nouveau Théologien (v. 949-1022)
Hymne 53, Sources Chrétiennes SC196, p. 221 rev.
04 août 2014
Labeur et miséricorde (saint Dorothée de Gaza)
Ce dont nous avons besoin, c'est d'un petit labeur! Endurons ce labeur, afin de pouvoir obtenir miséricorde.
Saint Dorothée de Gaza
Saint Dorothée de Gaza
04 juillet 2014
La compassion surpasse le légalisme (Mt 12 / P. John)
Lectures du jour : Rom 11,25-36 & Mt 12,1-8
Lorsque les Pharisiens ont reproché à notre Seigneur que Ses disciples avaient arrachés et mangé des épis de blé pendant le Sabbath, Jésus leur rappela comment David, lorsque lui et ses hommes étaient affamés, étaient entrés dans le Temple et avaient mangé le Pain de Proposition / Présence : 12 miches de pain qui étaient cuites chaque Sabbath et placées sur une table dans le Tabernacle (Exode 25,30). Ce "pain d'oblation" représentait les 12 Tribus d'Israël et symbolisaient la présence du Seigneur parmi Son peuple. Ces pains étaient remplacés chaque Sabbath par les nouveaux, et les anciens étaient mangés par les prêtres dans le Temple. Selon la Loi, seuls les prêtres étaient autorisés à les manger. Cependant, puisque David et ses hommes étaient dans un tel besoin, le prêtre le leur avait donné par miséricorde. Dès lors l'enseignement est bien clair : il y a bien des situations où la miséricorde et la compassion surpassent le légalisme de la loi.
P. John
Today's Scripture Readings:
Romans 11:25-36 & St. Matthew 12:1-8
When the Pharisees chastised our Lord and His disciples for plucking and eating grain on the Sabbath, Jesus reminded them of how David, when he and his men were hungry, entered the Temple and ate the Bread of the Presence: twelve loaves that were baked fresh every Sabbath Day and placed on a table in the Tabernacle (Exodus 25:30). This "Shewbread" represented the Twelve Tribes of Israel and symbolized the Lord's presence amongst His people. These loaves were changed every Sabbath Day and the old bread was eaten by the priests in the Temple. According to the Law no one but the priests were allowed to eat this bread. Yet, because David and his men were in such dire need, the priest gave it to them out of mercy. Therefore the teaching is quite clear: there are indeed times when mercy and compassion exceeds letter of the law legalism.
Fr. John
Lorsque les Pharisiens ont reproché à notre Seigneur que Ses disciples avaient arrachés et mangé des épis de blé pendant le Sabbath, Jésus leur rappela comment David, lorsque lui et ses hommes étaient affamés, étaient entrés dans le Temple et avaient mangé le Pain de Proposition / Présence : 12 miches de pain qui étaient cuites chaque Sabbath et placées sur une table dans le Tabernacle (Exode 25,30). Ce "pain d'oblation" représentait les 12 Tribus d'Israël et symbolisaient la présence du Seigneur parmi Son peuple. Ces pains étaient remplacés chaque Sabbath par les nouveaux, et les anciens étaient mangés par les prêtres dans le Temple. Selon la Loi, seuls les prêtres étaient autorisés à les manger. Cependant, puisque David et ses hommes étaient dans un tel besoin, le prêtre le leur avait donné par miséricorde. Dès lors l'enseignement est bien clair : il y a bien des situations où la miséricorde et la compassion surpassent le légalisme de la loi.
P. John
Today's Scripture Readings:
Romans 11:25-36 & St. Matthew 12:1-8
When the Pharisees chastised our Lord and His disciples for plucking and eating grain on the Sabbath, Jesus reminded them of how David, when he and his men were hungry, entered the Temple and ate the Bread of the Presence: twelve loaves that were baked fresh every Sabbath Day and placed on a table in the Tabernacle (Exodus 25:30). This "Shewbread" represented the Twelve Tribes of Israel and symbolized the Lord's presence amongst His people. These loaves were changed every Sabbath Day and the old bread was eaten by the priests in the Temple. According to the Law no one but the priests were allowed to eat this bread. Yet, because David and his men were in such dire need, the priest gave it to them out of mercy. Therefore the teaching is quite clear: there are indeed times when mercy and compassion exceeds letter of the law legalism.
Fr. John
05 juin 2014
Quelle quantité de miséricorde divine? (Saint Tikhon de Zadonsk)
Il y a beaucoup plus de miséricorde en Dieu.. qu'il n'y a de péchés en nous. Confessez tous vos péchés, peu importe ce qu'ils sont.
Saint Tikhon de Zadonsk
Saint Tikhon de Zadonsk
02 mars 2014
La miséricorde envers les pauvres est plus importante que le jeûne (saint Jean Chrysostome)
La miséricorde envers les souffrants est plus grande que le jeûne. L'Église lit les paroles du Christ sur le Jugement Dernier la veille du Grand Carême, de sorte que les fidèles soient conscients que la lutte principale du Carême est de faire miséricorde envers les malheureux. "Car," dit le Seigneur, "c’est l’amour qui Me plaît et non les sacrifices" (Osée 6,6).
Saint Jean Chrysostome
photo: Grand Duchesse Alexandra Romanov, Anastasia dans le monachisme, fondatrice du monastère de la Sainte Protection à Kiev, s'occupant de malade
Mercy to the suffering is greater than fasting. The Church reads Christ's words on the Dread Judgment on the Eve of Great Lent, so that the faithful will know that the main Lenten struggle is to have mercy on the unfortunate. For I will have mercy rather than sacrifice (Hosea 6:7)."
St. John Chrysostom
On the photo: Grand Duchess Alexandra Romanov, the founder of the Holy Protection monastery in Kiev (in monasticism Anastasia), tending the sick.
Saint Jean Chrysostome
photo: Grand Duchesse Alexandra Romanov, Anastasia dans le monachisme, fondatrice du monastère de la Sainte Protection à Kiev, s'occupant de malade
Mercy to the suffering is greater than fasting. The Church reads Christ's words on the Dread Judgment on the Eve of Great Lent, so that the faithful will know that the main Lenten struggle is to have mercy on the unfortunate. For I will have mercy rather than sacrifice (Hosea 6:7)."
St. John Chrysostom
On the photo: Grand Duchess Alexandra Romanov, the founder of the Holy Protection monastery in Kiev (in monasticism Anastasia), tending the sick.
12 février 2014
Différence entre Grâce de Dieu et miséricorde divine
Bien vu!
La Grâce, c'est lorsque Dieu nous donne ce que nous ne méritons pas. Et la miséricorde, c'est lorsque Dieu ne nous donne pas ce que nous méritons de recevoir.
Dan Roberts, chanteur de musique Country
La Grâce, c'est lorsque Dieu nous donne ce que nous ne méritons pas. Et la miséricorde, c'est lorsque Dieu ne nous donne pas ce que nous méritons de recevoir.
Dan Roberts, chanteur de musique Country
Inscription à :
Articles (Atom)




















