"Ô étrange Église Orthodoxe, si pauvre et si faible, qui se maintient comme par miracle à travers tant de vicissitudes et de luttes. Église de contrastes, à la fois si traditionnelle et si libre, si archaïque et si vivante, si ritualiste et si personnellement mystique.
Église où la perle de grand prix de l'Évangile est précieusement conservée, parfois sous une couche de poussière. Église qui souvent n'a pas su agir, mais qui sait chanter comme nulle autre la joie de Pâques."
P. Lev Gillet ("Un moine de l'Eglise d'Orient)

Affichage des articles dont le libellé est oecuménisme. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est oecuménisme. Afficher tous les articles

06 mars 2019

la religion du compromis (p. Seraphim)

J epense qu'il convient de faire remarquer avec la plus extrême charité que la religion du compromis est une auto-illusion, et qu'il n'existe aujourd'hui pour l'homme que deux alternatives totalement inconciliables :
la foi en ce monde et en la religion du "moi", dont le fruit est la mort. Et la Foi en Christ le Fils de Dieu, en Qui seul se trouve la Vie éternelle.
P. Seraphim Rose, de bienheureuse mémoire

04 février 2019

Les non-chrétiens, non-orthodoxes, seront-ils sauvés?? (st Théophane)

"Tu me demande si les hétérodoxes seront sauvés...
Pourquoi tu t'inquiètes pour eux ?
Ils ont un Sauveur qui désire le Salut de tout être humain. Il s'occupera d'eux.
Toi et moi ne devrions pas être accablés d'une telle préoccupation.
Apprends à te connaître toi-même et tes propres péchés....
Cependant, je vais te dire une chose : si toi, étant orthodoxe et possédant la Vérité dans sa plénitude, tu trahis l'Orthodoxie, et entre dans une autre foi, tu perdras ton âme pour toujours."
Saint Théophane le Reclus.





"You ask, will the heterodox be saved…
Why do you worry about them?
They have a Saviour Who desires the salvation of every human being. He will take care of them.
You and I should not be burdened with such a concern.
Study yourself and your own sins…
I will tell you one thing, however: should you, being Orthodox and possessing the Truth in its fullness, betray Orthodoxy, and enter a different faith, you will lose your soul forever."
+St. Theophan the Recluse.

26 janvier 2019

Sans la vérité, l'amour des autres chrétiens n'est que déchirure de l'Église (metr. Philarète)

 [..] "Admettons que les prédicateurs modernes de l'hérésie ne soient pas aussi belliqueux envers l'Église orthodoxe que les anciens l'ont été. Cependant, ce n'est pas parce que leurs doctrines sont plus proches de l'enseignement orthodoxe, mais parce que le protestantisme et l'œcuménisme ont construit en eux la conviction qu'il n'y a pas une seule et unique Église sur terre, mais seulement des communautés d'hommes qui sont à des degrés divers d'erreur. Une telle doctrine tue tout zèle à professer ce qu'elle considère comme la vérité, et par conséquent les hérétiques modernes semblent moins endurcis que les anciens.
Mais une telle indifférence à la vérité est à bien des égards pire que la capacité d'être zélée pour défendre une erreur prise pour la vérité. Pilate, qui a dit “Qu'est-ce que la vérité ?” n'a pas pu être converti; mais Saul, le persécuteur du Christianisme, est devenu l'Apôtre Paul. C'est pourquoi nous lisons dans le livre de l'Apocalypse les paroles menaçantes à l'Ange de l'Église de Laodicée: “Je connais tes œuvres. Je sais que tu n'es ni froid ni bouillant. Puisses-tu être froid ou bouillant ! Ainsi, parce que tu es tiède, et que tu n'es ni froid ni bouillant, Je te vomirai de Ma bouche." [..]
Métropolite Philarète (Voznesenski) de New York, lettre aux patriarches et évêques de l'Église, 14/27 Juillet 1969





http://orthodoxinfo.com/ecumenism/sorrow.aspx
PRESIDENT OF THE SYNOD OF BISHOPS OF THE RUSSIAN ORTHODOX CHURCH OUTSIDE OF RUSSIA
75 EAST 93rd STREET, NEW YORK, N.Y. 10028
Telephone: LEhigh 4-1601

TO THEIR HOLINESSES AND THEIR BEATITUDES
THE PRIMATES OF THE HOLY ORTHODOX CHURCHES
THE MOST REVEREND METROPOLITANS, ARCHBISHOPS, AND BISHOPS:

A SORROWFUL EPISTLE FROM THE HUMBLE PHILARET,
METROPOLITAN OF THE RUSSIAN ORTHODOX CHURCH OUTSIDE OF RUSSIA

[...] Let us grant that modern preachers of heresy are not so belligerent towards the Orthodox Church as the ancient ones were. However, that is not because their doctrines are nearer to Orthodox teaching, but because Protestantism and Ecumenism have built up in them the conviction that there is no One and True Church on earth, but only communities of men who are in varying degrees of error. Such a doctrine kills any zeal in professing what they take to be the truth, and therefore modern heretics appear to be less obdurate than the ancient ones. But such indifference to truth is in many respects worse than the capacity to be zealous in defense of an error mistaken for truth. Pilate, who said "What is truth?" could not be converted; but Saul, the persecutor of Christianity, became the Apostle Paul. That is why we read in the Book of Revelation the menacing words to the Angel of the Church of Laodicea: "I know thy works, that thou art neither cold nor hot: I would thou wert cold or hot. So then because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, I will spew thee out of my mouth" (iii. 15-16).[...]
Metropolitan PHILARET
In New York,
Sunday of the Sixth Ecumenical Council,
14/27 July, 1969

18 janvier 2019

L'infaillibilité, le Protestantisme et l'Église (st Justin)

Les protestants n'ont fait qu'accepter ce dogme[d'infaillibilité] dans son essence, et l'ont développé en des proportions et dimensions monstrueuses.
En fait, le protestantisme n'est rien d'autre que le papisme appliqué en général, dont le principe de base est appliqué dans la vie par chaque personne, individuellement.
A l'instar de l'homme infaillible de Rome, tout Protestant est une copie de cet homme infaillible, car il revendique une infaillibilité personnelle en matière de foi.
On pourrait dire que le protestantisme est la vulgarisation du papisme, mais sans mysticisme, sans autorité et sans contrôle.
Saint Justin Popovic, L'homme et le Dieu-homme, fondement de la Vérité de l'Orthodoxie.






Protestants have merely accepted this dogma [of infallibility] in essence, and developed it to monstruous proportions and dimensions.
In fact, Protestantism is nothing other than papism applied in general, whose basic principle is carried out in life by each person individually.
Following the example of the infallible man in Rome, every Protestant is a duplicated infallible man, for he claims personal infallibility in matters of faith.
One could sayt that Protestantism is the vulgarization of papism, but bereft of mysticism, authority and control.
Saint Justin Popovic, Man and the God-man, the foundation of the Truth of Orthodoxy.

22 janvier 2018

Demandez-vous à votre maman de prier pour vous? (pJohn)

Demandez à votre maman de prier pour vous, et personne ne réagit. Mais demandez à la Bienheureuse Vierge Marie de prier pour vous, et le monde des Protestants s'indigne.
P. John





Ask your mother to pray for you and no one bats an eye. Yet ask the Blessed Virgin Mary to pray for you and the Protestant world is up in arms.
Fr. John

20 janvier 2018

oecuménisme gravé dans la pierre

Si vous souscrivez à ce qui est écrit au frontispice de cette chapelle (cimetière de Walcourt, photo de ce matin), vous êtes OK pour l'oecuménisme.



"Arrête ici, pêcheur, vois les tourments cruels dont un Dieu va payer tes plaisirs criminels"

Par contre si vous soucrivez à ce qui se trouve ci-dessous, alors vous êtes OK pour le Christianisme. La vie spirituelle, c'est un choix radical.



Avez-vous péché? Entrez dans l'Église, et repentez-vous de votre péché. Car là se trouve le Médecin, et non pas le Juge. Ici, personne n'est soumis à enquête, chacun (repentant) reçoit le pardon des péchés.
Saint Jean Chrysostome

24 juillet 2017

L'orgueil, les vertus, et l'enfer (Susan S.)

Un groupe de Protestants Évangéliques vit sur le terrain du monastère un vieil homme – prêtre ou simplement un moine – qui se reposait assis sur un banc. Un d'entre eux – qui dirigeait le groupe – décida de leur montrer comment s'adresser aux Chrétiens Orthodoxes. Il s'approcha du moine, lui disant d'emblée qu'il n'était pas Chrétien Orthodoxe. Et il lui demanda comment c'était possible, "nous ne nous saoulons pas, nous ne fumons pas, l'ordre règne dans nos familles, et vous autres, vous avez même des prêtres qui sont des ivrognes..
L'ancien écouta en silence et dit "Oui.. tout va très bien pour vous. Sauf un détail qui n'est pas bon. Vous n'êtes pas Chrétiens Orthodoxes."
Ils en furent assez bousculés, et l'ancien continua en demandant :
"Avez-vous déjà vu satan avec une hache ?"
- Non
- Et pourtant, il est satan.
"Avez-vous vu satan avec une bouteille d'alcool ?"
- Non, bien entendu, c'est un esprit, pourquoi boirait-il ?
- Et pourtant, il est satan.
"Et avec une cigarette ?"
- Non
- Et pourtant, il est satan.

De ceci, apprenez qu'on peut avoir des vertus, et en même temps être un esprit satanique. Après tout, le satanisme commence par l'orgueil. Et le vieil homme de continuer d'essayer de leur explique, qu'on peut avoir des vertus, mais ne pas remarquer à quel point on est orgueilleux. Et avec toutes ces vertus, vous allez droit en enfer. C'est le pire de tout.

Dans l'Orthodoxie, la première vertu, c'est l'humilité. Et la plupart des pères spirituels disent que l'orgueil est la source de tous les autres péchés. Alors la première chose que vous avez à combattre, c'est l'orgueil, et la première chose à acquérir, c'est l'humilité."
Susan Schneider‎ -  Ask About The Orthodox Faith





A group of Baptists saw on the property of the Lavra an elder - either a priest, or simply a monk, who was sitting on a bench, resting. One of these guys - the leader of the group - decided to show them how to speak with the Orthodox. He approached this priest, immediately said that he was not Orthodox. And he asked why this is happening-we do not drink, we do not smoke, we have order in families, and you-even priests get drunk ... Father silently listened, and then said: "Yes ... Everything is good with you. Except one bad thing. You are not Orthodox. " They were slightly dumbfounded, and the elder asked them:

"Have you ever seen Satan with an ax?"

- No.

- And he is Satan.

"Did you see Satan with the bottle?"

- Naturally, no. He's a spirit, why should he drink ...

- And he is Satan.

"And with a cigarette?"

- No.

- And he is Satan.

That is, you can have some kind of virtue, and at the same time be a satanic spirit. After all, Satanism begins with pride. And the old man just tried to explain it to them: that one can have virtues, and not notice how proud they are. And that with all these virtues you go straight to hell. This is the worst thing.

In Orthodoxy, the first virtue is humility. And most of the elders say that pride is the mother of all other sins. So the first thing you need to fight with is pride, and the first thing you need to achieve is humility. "
Susan Schneider‎ -  Ask About The Orthodox Faith

29 juin 2017

Le Christ n'a jamais dit que... (2 / saint Pierre)

"Tu es Pierre, et l'évêque de Rome est ton successeur exclusif, et il a juridiction universelle et ordinaire sur toute Église dans le monde entier"

(et surtout pas si la Foi du Romain contredit les paroles du Christ!)

22 juin 2017

Le Christ n'a jamais dit que... (1)

Notre Seigneur n'a jamais dit que..
"Lorsque les Anges et les saints me vénèrent au Ciel (Is. 6, Apoc. 4,51), ils font tous ça avec des groupes de rock, et le sermon est le centre de tout, parce que le chant choral, les Autels et l'encens sont si "vieux jeu"!"

05 juin 2017

Père Peter Heers: Evaluation du Concile de Crête de juin 2016

Extrait :
"Nombre d’évêques votant : 10 des 162 évêques présents (6 %), ou 10 des 850 évêques de l’Eglise orthodoxe (1,1 %)
Si nous comparons cela avec les véritables « Grands et Saints Conciles » de l’Eglise, reconnus plus tard comme « œcuméniques », la différence est énorme, surtout si l'on considère les obstacles rencontrés par les anciens hiérarques en termes de voyage et de communication. Par exemple, le Premier Concile Œcuménique avait 325 Pères, le Quatrième 630 Pères et le Septième 350 Pères - qui y participaient avec droit de vote. Qu’est-ce alors, que le monde est allé voir en Crète? Un « Grand et Concile ? »......"

Un article à lire, faire lire, partager et méditer :

Père Peter Heers: Evaluation du Concile de Crête 
http://orthodoxologie.blogspot.com/2017/05/pere-peter-heers-evaluation-du-concile.html

22 janvier 2017

Trouver Dieu .. et soi-même...

splendide reportage sur un Occidental parti en Russie chercher Dieu et se chercher lui-même au milieu des épreuves

malgré les commentaires affligeants d'ignorance, d'inculture et de propagande des journalistes français, que de beauté..

Quand on cherche "l'Absolu", on ne sait pas Le trouver sans un certain radicalisme. Le saint prophète Élie ne L'entendit que dans le "souffle ténu", après avoir fait silence et vécu toutes les épreuves que nous connaissons. Ce "souffle" a visiblement touché l'âme du p. Basile. De quoi donner envie de devenir Chrétien, d'oublier toutes les pâles copies de Christianisme forgées par les humains depuis 12 siècles en Occident...

https://www.youtube.com/watch?v=cIhtVOcuaTk

чтец Жан-Мишель
Ру́сская правосла́вная це́рковь

16 janvier 2017

La vénération de la Vierge Marie dans le protestantisme originel

"La Vénération de Marie est inscrite au plus profond du coeur humain."
Martin Luther

"Nul ne pourrait nier qu'élisant et destinant Marie à être la mère de Son Fils, Dieu lui accorda le plus grand des honneurs."
Jean Calvin

"J'ai la plus grande estime pour la Mère de Dieu, la toujours chaste et immaculée Vierge Marie."
Ulrich Zwingli

09 juillet 2016

L'oecuménisme ou l'extrémisme inverse sont des signes clairs de manque de Foi (p. Peter Heers)

P.  Georges Florovsky, de même que P. John Romanides, font remarquer que la véritable crise, c'est un manque de Foi. Après avoir lutté ici en Grèce au cours des 18 dernières années, avec une grande partie de ce temps consacré à l'étude de l'ecclésiologie, et dès lors aussi des nouvelles ecclésiologies qui émergent du mouvement oecuménique et parmi les hétérodoxes, il me semble que ceux qui ont accepté le principe de base de l'oecuménisme, comme quoi l'Église serait divisée et que nous serions en recherche d'une unité perdue, en réalité, ils ont perdu la foi en Christ Lui-même. Ils sont sans foi, c'est-à-dire qu'ils ont perdu leur confiance en Christ et dans Ses paroles immortelles, promettant qu'Il guidera Ses disciples (l'Église) dans la plénitude de la vérité, qu'Il sera avec eux jusqu'à la fin des temps (de toute évidence uni à eux et les unissant), que les portes de l'enfer ne prévaudront pas contre Son Corps, l'Église et tout le restant qu'Il a promis.
Cette apostasie de confiance dans le Maître, cette absence de Foi, affecte tant ceux qui sont "à gauche" et "à droite", à savoir les fondamentalistes de l'oecuménisme et ceux qui ont un zèle qui n'est pas conforme à la connaissance et qui ont quitté la méthodologie patristique dans leur combat contre le syncrétisme oecuménisant et ses fondamentalistes. En effet, la Voie Orthodoxe est un chemin très étroit, de nos jours, rempli de pièges et précipices dangereux. L'Église subsistera jusqu'à Son Second Avènement. Qui en fera partie? Ceci est entièrement une autre question.
Protopresbytre Peter Heers, père spirituel pour l'Athos
En commentaire sur l'article du métropolite Jérémie de Gortys et Megalopolis "Quand et où donc les saints Pères ont-ils appelé 'églises' des hérésies et des schismes?"


A (re)lire : saint Païssios l'Athonite, "oecuménisme et Tradition"
http://orthodoxologie.blogspot.com/2016/07/saint-paissios-lathonite-cumenisme-et.html
Et notre saint ami de prophétiser que de nouveaux saints Marc d'Ephèse ou Grégoire Palamas allaient se lever pour protéger l'Église - et de fait, aujourd'hui ils s'appellent Hierotheos Vlachos de Namfakos, ou Seraphim de Pireaus, ou .. Et ils sont autant animés du feu de Dieu que ces prophètes des temps passés. Dieu soit loué - portae inferi non praevalebunt!





"Portae inferi non praevalebunt!"

"Fr. Georges Florovsky, as well as Fr. John Romanides, observe that the real crisis is a lack of faith. After struggling here in Greece these past 18 years, with much of this time being devoted to a study of ecclesiology and therefore also the new ecclesiologies emerging in the ecumenical movement and among the heterodox, it seems to me that those who have accepted the basic premise of ecumenism that the Church is divided and we are in search for a lost unity have lost faith in Christ Himself. They are faithless, that is, they have lost trust in Christ and His immortal words that He will lead His disciples (the Church) into all truth, be with them until the end (obviously united with them and uniting them), that the gates of hell shall not prevail against His Body, the Church and all the rest He has promised. This apostasy from trust in the Master, this faithlessness, affects those on the "left" and the "right," that is the fundamentalists of ecumenism and those with zeal not according to knowledge who have left the Patristic methodology in their fight against syncretistic ecumenism and its fundamentalists. Indeed, the Orthodox Way today is a narrow, winding path, fraught with dangerous pitfalls. The Church will remain until His Second Coming. Who will be in it? That is another question entirely."
Protopresbyter Peter Heers
In comment on article "When and where did the holy Fathers call heresies and schisms 'churches'?", by metropolitan Jeremiah of Gortys and Megalopolis

12 juin 2016

Grand Concile pan-orthodoxe en Crête en 2016?

Il y a 4 mois, j'ai posté ici 3 réflexions de prêtres bien plus sages et érudits que moi à propos dudit Concile, dont de toute évidence pas grand chose de saint n'est présent dans sa préparation, à voir tout ce que les divers Saints-Synodes des Églises locales "balancent" à présent. Antioche et la Bulgarie s'en sont officiellement retirés, et d'autres appellent à le postposer et tout retravailler ou bien n'y participeront pas. Seuls ceux qui sont proches (voire nommés) par le Phanar s'y tiennent (Roumanie & Albanie). Et pour le restant - qui ont _tous_ approuvé les documents préparatoires jusqu'il y a peu, et font à présent marche-arrière depuis que le peuple chrétien gronde et les Saints-Synodes respectifs relaient ces justes craintes voire colères -, bref pour le restant, ça s'emballe et ça s'enflamme tous azimuths. Même sur le site officiel du Concile, où on y INSULTE et INJURIE ceux qui sont opposés à des principes non-orthodoxes que certains veulent y promouvoir comme nouvelles normes pour le plérôme de l'Église. On se croirait dans une cour de récréation ou un ring de catch : des évêques qui en viennent à publier des injures contre d'autres évêques et contre le peuple chrétien, parce qu'on n'accepte pas leurs étranges opinions, c'est sidérant. D'autant que lesdites opinions vont directement à l'encontre de la Foi, et même de ce que le patriarche-invitant, Bartholomeos, avait exprimé sur le Mont Athos. Incompréhensible. Comme si le monde avait besoin de ça, en plus de tout ce qui va mal, cette menace directe contre l'unité de l'Église. Visiblement, l'Esprit-Saint n'a pas (encore?) été invité à ce Concile.
Et l'agenda exposé par certains des principaux responsables de l'organisation dudit Concile dans des revues catholiques-romaines (Catholic Reporter et Crux), à savoir d'en faire un "Vatican II orthodoxe", avec une ecclésiologie façon "Lumen Gentium" et son "subsistit in", ne donne rien à présager de bon - mes amis "catholiques-romains de tradition" savent bien où ça mène, quand on fait du relativisme un dogme... 


Bref à part prier pour que Dieu en vienne à l'aide de Son Église, que faire?

Et pendant ce temps, un peu partout, des demandes sont lancées pour qu'untel ou untel définisse publiquement sa position - y compris dans le "bas clergé". Que dire de plus, sinon qu'en ce qui concerne votre serviteur, il s'en tiendra à ce que les saints Pères et Mères de l'Église ont toujours cru et enseigné, partout et en tout temps (teneamus quod ubique, quod semper, quod ab omnibus creditum est), et ne peut que me soumettre en mon âme et conscience aux recommandations de sagesse et de prudence reçues. Et rien d'autre que ça:

"Dès lors, dans la mesure où c'est ce qui vous a été commandé par les saints Apôtres – vous tenir droits, fermement attachés aux traditions que vous avez reçues, tant écrites que verbalement, afin que vous ne soyez pas privés de votre fermeté si vous veniez à être égarés par les délires des impies. Puisse Dieu, Qui est Tout-puissant, leur donner aussi de comprendre leur délire, et nous ayant délivrés d'eux comme de la mauvaise ivraie, puisse-t'Il nous rassembler dans Ses greniers comme le blé pur et bon, en Jésus-Christ notre Seigneur, à Qui appartiennent toute gloire, honneur et adoration, avec Son Père Qui est sans commencement, et Son Tout-Saint et Bon et Vivificateur Esprit, maintenant et aux siècles des siècles. Amen."
Saint Marc (Evgenikos), évêque d'Éphèse : Conclusion de la "Lettre Encyclique aux Chrétiens Orthodoxes habitants partout sur terre et dans les îles", 1440-1441


(re)Voir aussi, pour plus complet sur saint Marc d'Éphèse:
"QI, humour, pensées orthodoxes, Florence et l'Égypte"





"In so far as this is what has been commanded you by the Holy Apostles,-stand aright, hold firmly to the traditions which you have received, both written and by word of mouth, that you be not deprived of your firmness if you become led away by the delusions of the lawless. May God, Who is All-powerful, make them also to know their delusion; and having delivered us from them as from evil tares, may He gather us into His granaries like pure and useful wheat, in Jesus Christ our Lord, to Whom belongs all glory, honour, and worship, with His Father Who is without beginning, and His All-holy and Good and Life- giving Spirit, now and ever and unto the ages of ages. Amen."
St. Mark (Evgenikos) of Ephesus, Encyclical: To the Orthodox Christians Everywhere Inhabiting the Earth and Islands, 1440-1441
(Encyclical letter on the false union of Florence)



et pendant ce temps-là, "ils" ont refait de Agia Sofia une mosquée.. mais nos hiérarques ont plus important à discuter que la proclamation de l'Évangile à toute la Création...


 

16 février 2016

oecuménisme: Eucharistie-en-boîte!!!

Et visiblement, ça ne serait pas un canular... Si c'est bien confirmé (j'avais déjà vu pareil en milieu Protestant), pour ceux qui croient aux "vertus" de l'oecuménisme, ça va être "sympa", les prochaines réunions de concélébrations oecuméniques..
-----------------------
Communion pré-emballée disponible pour les prêtres
Les prêtres peuvent à présent donner la Communion aux fidèles de manière pratique, avec l'hostie et le "vin" présentés dans un emballage plastique.
http://www.telegraph.co.uk/news/12158687/Pre-packaged-Communion-now-available-for-priests.html

Par Mark Molloy

7:07PM GMT 15 Fév 2016

Une église a adopté un changement en remettant l'hostie et le "vin" de Communion à ses fidèles de manière pré-emballée.

Les prêtres peuvent gagner du temps avec ces emballages de Communion, dont il est beaucoup question depuis que la photo a été partagée sur Reddit.




L'information sur l'église qui distribue ce produit emballé n'est pas précisée, cependant le produit peut être acheté en ligne, et la photo qui le présente a dépassé les 2 millions de vues en moins de 24 heures. Les emballages de Communion prête à l'emploi peuvent être achetés sur Amazon, qui commercialise un produit similaire à celui montré sur la photo et qui est vendu par Broadman Church Supplies.

La Communion pré-emballée qui a le plus de succès dans cette entreprise, propose "jus de pamplemousse 100% et hostie azyme", et est prête à être distribuée sans nécessiter de la conserver au réfrigérateur, selon le descriptif du produit.

La plupart des commentaires concernant l'emballage de Communion sur Amazon sont positifs, nombreux lui attribuant 5 étoiles.
"Le prix est parfait, et le produit aussi. Je les utilise chaque jour à la maison pour usage personnel. Je n'ai pas envie d'attendre l'office dominical, une fois par semaine ou par mois ou seulement quand l'église décide qu'il y aura Communion", écrit un des acquéreurs.

"Ces Communions sous emballage individuel sont très pratiques pour notre aumônerie en prison. Nous pouvons les apporter fermés en prison, et ils font joliment l'affaire," écrit un autre.

Cependant d'autres étaient moins impressionnés, l'un disant "Je préfère le pain asyme, et je pensait que c'était ce que j'allais recevoir. Ceci, c'est comme mastiquer un morceau de panneau d'isolation puis consommer de l'eau sucrée colorée. Je m'en suis débarrassé."

Un autre a dit "par respect pour le Saint Sacrement, je suis horrifié de l'existence même de cette sorte de produit."

"The Telegraph" s'est adressé à Redditor Blind_Witness pour avoir plus de détails.

Concile Pan-Orthodoxe : réflexions préalables de théologien & père spirituel

Observations sur le texte préparé pour le Concile Pan-Orthodoxe : « Relations de l'Église Orthodoxe avec le reste du monde chrétien »
Prof. Dimitrios Tselengidis
Source: Impantokratoros
3 février 2016

Professeur de l'École de Théologie à l'Université Aristote de Thessalonique, le prof. Dimitrios Tselengidis a communiqué ses premières observations théologiques aux hiérarques Orthodoxes de plusieurs Églises Orthodoxes locales (y compris celles de Grèce, Russie, Serbie, Géorgie, Bulgarie, Alexandrie et Antioche) au sujet du texte « Relations de l'Église Orthodoxe avec le reste du monde chrétien »

* * *

Ce texte démontre l'inconsistence théologique et contradiction récurrentes. C'est ainsi qu'en son premier article, il proclame l'identité ecclésiastique de l'Église Orthodoxe, la considérant – et cela de manière très légitime – comme étant « l'Église Une, Sainte, Catholique et Apostolique. » Cependant, dans l'article  6, il y a une contradiction par rapport à la formulation de l'article sus-mentionné (1). On y fait remarquer que « l'Église Orthodoxe reconnaît l'existence historique d'autres Églises et Confessions Chrétiennes qui ne sont pas en communion avec elle. »

Aussitôt surgit une question théologique raisonnable : si l'Église est « Une » conformément à notre Credo et l'identité propre de l'Église Orthodoxe (art. 1), alors pourquoi y-a-t'il mention d'autres Églises Chrétiennes ? Il est clair que ces autres Églises sont hétérodoxes.

Cependant, les « Églises » hétérodoxes ne sauraient absolument pas êtres appelés « Églises » par les Orthodoxes. Considérant les choses d'une perspective dogmatique, il n'est pas possible de parler d'une pluralité « d'Églises » avec des dogmes différents, et cela, en effet, vu les nombreux problèmes théologiques. Par conséquent, aussi longtemps que ces « Églises » persisteront dans les croyances erronées de leur foi, il n'y a aucune justification théologique pour leur accorder la reconnaissance ecclésiale – et ceci officiellement – en dehors de « l'Église Une, Sainte, Catholique et Apostolique. »

Dans le même article (6), l'on trouve une autre grosse contradiction théologique. Au début de l'article, on lit ceci : « Selon la nature ontologique de l'Église, il est impossible que (son) unité soit brisée. » A la fin de ce même article, on lit cependant que par sa participation au Mouvement Oecuménique, l'Église Orthodoxe a comme « but objectif de paver le chemin qui mène à l'unité. »

Aussitôt surgit la question : puisque l'unité de l'Église est un fait reconnu, quelle sorte d'unité d'Églises est recherchée dans le contexte du Mouvement Oecuménique ? Peut-être cela signifie-t'il le retour des chrétiens occidentaux à l'Église UNE et unique ? Cependant, une telle signification n'apparaît pas ni dans la lettre ni dans l'esprit de la lettre du texte tout entier. Au contraire, en effet, il donne l'impression qu'il existerait depuis longtemps une division dans l'Église, et que la perspective des dialogues [oecuméniques] met l'accent sur cette unité de l'Église rompue.

La confusion théologique est aussi causée par l'ambiguïté de l'article 20, qui dit « Les perspectives des dialogues théologiques de l'Église Orthodoxe avec les autres Églises et Confessions Chrétiennes seront toujours déterminées sur la base de ses critères canoniques de la tradition ecclésiastique déjà établie (7ème Canon du 2ème Concile Oecuménique et Canon 95 du Concile en Quinisexte).”

Mais le 7ème Canon du 2ème Concile Oecuménique et le Canon 95 du Concile en Quinisexte traitent de la réception d'hérétiques particuliers qui ont démontré leur désir de rentrer dans l'Église Orthodoxe. Néanmoins, il est apparent tant dans la lettre que dans l'esprit du texte, évalué d'un point de vue théologique, qu'il n'y a pas la moindre discussion quant au retour des hétérodoxes vers l'Église Orthodoxe, qui est l'unique Église. Au contraire, dans le texte, le baptême des hétérodoxes est considéré comme un fait accepté depuis le début – et ceci sans la moindre décision pan-Orthodoxe. En d'autres termes, le texte endosse la « théologie baptismale. » Simultanément, le texte ignore délibérément le fait historique que les hétérodoxes occidentaux contemporains (catholiques-romains et protestants) n'ont pas une, mais bien une multitude de dogmes qui divergent de l'Église Orthodoxe (en plus du filioque, de la grâce créée dans les Sacrements, de la primauté du pape, de l'infaillibilité du pape, du rejet des icônes, et du rejet des décisions des Conciles Oecuméniques, etc).

L'article 21 soulève aussi une question appropriée, car il note que « l'Église Orthodoxe .. pose un regard favorable sur les documents adoptés par la Commission [référence au Comité « Foi et Constitution »].. pour le rapprochement des Églises. » Il faut ici faire remarquer que ces documents [du Comité] n'ont jamais été reconnus par les Hiérarques des Églises Orthodoxes locales.


Pour finir, l’article 22 donne l’impression que le futur Grand et Saint Concile juge à priori de l’infaillibilité de ses décisions, puisqu’il considère que « la préservation de la Foi Orthodoxe pure n’est sauvegardée que par le système conciliaire, qui, depuis toujours au sein de l’Église, constitue le juge désigné et ultime en matière de foi ». Dans cet article, on ignore un fait historique, à savoir que dans l’Église Orthodoxe, le critère final est toujours la conscience dogmatique vigilante du plérôme de l’Église qui, par le passé, a validé ou considéré comme « brigandages » des Conciles oecuméniques. Le système conciliaire en lui-même n’assure pas mécaniquement la justesse de la Foi Orthodoxe. Cela se produit seulement lorsque les évêques conciliaires ont le Saint-Esprit et la Voie Hypostatique - le Christ - qui agissent en eux et ainsi, comme « syn – odikoi » (c-à-d "faisant route ensemble") en actes « suivent les saints Pères. »

Évaluation générale du texte

Par tout ce qui est écrit et ce qui est clairement sous-entendu dans le texte susmentionné, il est manifeste que ses initiateurs et auteurs entreprennent une légitimation institutionnelle du syncrétisme-œcuménisme chrétien par la décision d’un Concile Panorthodoxe. Or, ce serait catastrophique pour l’Église Orthodoxe. Pour cette raison, je propose humblement le retrait total du texte.

* * *

Pour terminer, j'ai une observation théologique sur le texte «Le sacrement du mariage et ses empêchements ». Il est mentionné dans l’article  5.1 : « Le mariage entre Orthodoxes et non-orthodoxes ne peut être béni selon l’acribie ("la règle") canonique (Canon 72 du Concile Quinisexte in Trullo). Toutefois, il peut être célébré par indulgence et amour de l’homme à la condition que les enfants issus de ce mariage soient baptisés et élevés dans l’Église Orthodoxe ». Ici, la condition expresse que « les enfants issus de ce mariage soient baptisés et élevés dans l’Église Orthodoxe » contredit la protection théologique du mariage comme Sacrement de l’Église Orthodoxe et ce du fait que la maternité reviendrait – en fonction du Baptême des enfants dans l’Église orthodoxe – à légitimer la célébration du mariage mixte, laquelle est clairement interdite par un Canon d’un Concile oecuménique (72ème Canon In Trullo). En d’autres termes, un concile non-oecuménique, comme l’est le futur Grand et Saint Concile, relativise explicitement une décision d’un Concile Oecuménique. C'est inacceptable. Et encore une autre question : si le mariage célébré ne donne pas d’enfants, est-ce que ce mariage est simplement légitimé par le fait de l’intention de l’épouse hétérodoxe de faire entrer tout enfant éventuel dans l’Église Orthodoxe ?
Si l’on veut être conséquent théologiquement, l’article 5.1. doit être enlevé.



--------------------------------------------------



 Archimandrite Basile (monastère d’Iviron, Mont-Athos) sur le Grand Concile de l’Eglise orthodoxe.
(Texte magnifique du 3 février 2016, à lire, à relire et à méditer!)

« ...L’Eglise n’est pas de ce monde, mais elle vient lui donner le témoignage de la vie et du royaume à venir... Le grand devoir des Orthodoxes n’est pas de tenir ou non un concile général. Mais de laisser se manifester le concile perpétuel du ciel et de la terre, que nous vivons liturgiquement comme mystagogie théologique. Et c’est un don de l’incarnation du Verbe de Dieu ainsi que de la présence du Saint Esprit qui construit tout l’édifice de l’Eglise. »
http://orthodoxie.com/archimandrite-basile-monastere-diviron-mont-athos-sur-le-grand-concile-de-leglise-orthodoxe/

 .

15 février 2016

Quelques commentaires du clergé sur la déclaration conjointe du patriarche Kyril de Moscou et du pape François du vatican

Cette rencontre, voulue à la base par le président russe Vladimir Poutine, a donné lieu à une série de réactions diverses, enthousiastes ou épidermiques ou réalistes, selon les sensibilités de chacun. En voici 3 du clergé chrétien-orthodoxe de juridiction russe ou assimilée illustrant ces 3 attitudes, mais toujours mesurées et argumentées.

Qu'on les aime humainement ou pas, n'oublions pas de prier pour nos évêques , car ils ont une charge bien lourde. Et Dieu seul est parfait et infaillible.

----------------------------------------

Commentaires sur la Déclaration Commune avec le pape, par le prêtre George Maximov
http://www.pravoslavie.ru/english/90652.htm

original en russe
https://www.facebook.com/yurij.maximov/posts/10201363704210072

14 Février 2016

P. George Maximov, est un prêtre missionnaire dynamique et infatiguable, qui a servi dans les champs de la mission partout dans le monde, il nous présente ici quelques réflexions à propos de la déclaration commune signée par sa sainteté le Patriarche Kyrill et le pape François





Pour commencer, permettez-moi de rappeler à ceux qui se lamentent déjà par le fait même de cette rencontre « tout est fichu, tout est perdu » : non, rien n'est perdu. Les Canons interdisent de célébrer avec des hérétiques, de prier avec eux, et de solliciter leur bénédiction. Mais les Canons n'interdisent pas de simplement se rencontrer. Le patriarche n'est pas devenu catholique-romain suite à cette rencontre.

A propos de la rencontre

Dans la mesure où notre patriarche n'a pas été envoyé à cette rencontre par le Synode, ni par le Conseil des Primats (pour autant que je sache), c'est donc en réalité une rencontre personnelle.

Il est bon que la rencontre se soit déroulée sans la moindre sorte d'office liturgique commun ou de prières. On a l'impression que le pape a reçu le patriarche comme un égal – nulle part dans les photos, nous ne voyons que le patriarche aurait accepté la moindre subordination dans la relation à la position du pape.


A propos du document

D'un côté, dans ce document, il y a beaucoup de paroles auxquelles nous pourrions souscrire. Par exemple, les paroles pour la défense des persécutés et des opprimés au Moyen Orient (§8-10), la critique de l'Islam (§13), les paroles contre les discriminations envers les Chrétiens en Occident (§15), l'appel aux pays riches à partager avec les pauvres  (§17), la condamnation de la propagande homosexuelle (§20), et de l'avortement (§21), et que les schismes en Ukraine devraient être résolus « sur base des normes canoniques » (§27).



Mais à côté de tout ça, il y a aussi des expressions qui ne sont pas sans reproches, et parfois erronées.

Par exemple :  « nous espérons que notre rencontre contribue au rétablissement de cette unité voulue par Dieu, pour laquelle le Christ a prié. [.. et] inspirer les chrétiens du monde entier à prier le Seigneur avec une ferveur renouvelée pour la pleine unité de tous ses disciples ! »
Dans l'Église du Christ, l'unité est déjà accomplie en sa plénitude. C'est pour cela que dans le Credo, nous confessons notre foi en « l'Église Une. » C'est une autre affaire, le fait que de cette unité avec l'Église, diverses communautés hérétiques et schismatiques s'en soient détachées. Mais leurs membres ne sauraient être appelés disciples du Christ. Ils sont disciples de ceux qui enseignement malignement des erreurs à propos du Christ et les guident pour rester éloigné de l'unité avec l'Église.

«  Nous nous inclinons devant le martyre de ceux qui, au prix de leur propre vie, témoignent de la vérité de l’Evangile, préférant la mort à l’apostasie du Christ. Nous croyons que ces martyrs de notre temps, issus de diverses Eglises, mais unis par une commune souffrance, sont un gage de l’unité des chrétiens. »  (§12).
Ils ne sauraient être un gage de l'unité des Chrétiens que si nous devions proclamer que toutes les différences dogmatiques dans les fois des églises auxquelles appartenaient ceux qui ont été tués étaient totalement sans intérêt. Mais ça, nous en sommes incapables. Actuellement, seule une unité dans la vérité peut être un gage d'unité des Chrétiens, qui n'est pas atteinte par la suppression des divergences dogmatiques, mais en les analysant, et en rejetant les dogmes qui sont fallacieux, pour le bien de ceux qui sont authentiques.


Une cause de souci, c'est l'affirmation que le fonctionnement de la mission « exclut toute forme de prosélytisme » (§24). Ce que ça signifie, ce n'est pas clair. Par exemple, dans le concept d'une œuvre missionnaire, il y a l'explication que le prosélytisme accomplit son travail missionnaire par des moyens inappropriés (coercition, corruption, tromperie). Dans ce sens-là, nous pouvons accepter. Mais je crois que dans ce document, en particulier dans l'expression « toute forme », elle peut être globalement comprise ainsi, qu'il serait interdit de guider des catholiques-romains vers l'Orthodoxie, ce qui est, naturellement, absurde.
Et de même, dans le paragraphe suivant : « .. la méthode de l’« uniatisme » du passé, comprise comme la réunion d’une communauté à une autre, en la détachant de son Eglise, n’est pas un moyen pour recouvrir l’unité » (§25).
Mais si nous pouvions guider quelque communauté catholique-romaine dans l'Orthodoxie, pour cette communauté, ce serait le rétablissement de l'unité avec l'Église du Christ, et si cela n'a pas lieu, cela signifie que cette communauté reste dans un état de séparation d'avec l'Église.

«  De notre capacité à porter ensemble témoignage de l’Esprit de vérité en ces temps difficiles dépend en grande partie l’avenir de l’humanité. (§28). Afin que nous puissions, ensemble avec l'église catholique-romaine, « porter ensemble témoignage à l'Esprit de vérité, » il est nécessaire pour elle de confesser la vérité, et d'abandonner tous ses faux dogmes.


----------------------

fr. Stephen Freeman
Hier, à 03:59 · Oak Ridge, TN, États-Unis ·

Réflexions sur le Patriarche et le Pape. La plupart des personnes semblent en ébullition par rapport à une sorte de progrès oecuménique. Ce qui est important était leur parole commune, unifiée quant à l'avortement, le mariage traditionnel et la famille, les Chrétiens persécutés, le respect approprié pour envers les communautés religieuses dans les cultures laïcisées, aussi bien que quelques questions liées en Ukraine. Bref, les grandes nouvelles ne sont pas l'oecuménisme ... ce sont les efforts continus de la modernité pour redéfinir l'humanité.

Et voyez donc ça. Les médias enterreront en grande partie et cacheront ce qu'ils ont dit, et le Grand Show ne parlera que de la "relation". Le bas fond de la piscine.




fr. Stephen Freeman
Hier, à 03:59 · Oak Ridge, TN, États-Unis ·

Takeaway from Patriarch and Pope. Most people seem to be gushing over some sort of ecumenical progress. What is important was their common, unified voice regarding abortion, traditional marriage and family, persecuted Christians, proper regard for religious communities in secularized cultures, as well as some matters related to Ukraine. In short, the big news is not ecumenism...it's modernity's continuing efforts to redefine humanity.

And watch. The news media will largely bury and hide what they said, and play Entertainment Tonight about the "relationship." The shallow end of the pool.


--------------------------------------


Dirions-nous :" étant donné qu'il est licite pour un archevêque, avec ses collaborateurs, de faire ce qu'il veut, qu'il soit pour la durée de son archevêché un nouvel Évangéliste, un autre Apôtre, un autre Législateur?" Certainement pas. Car nous avons une injonction de l'Apôtre lui-même : si quelqu'un prêche une doctrine, ou vous exhorte à faire quelque chose contre ce que vous avez reçu, contre ce qui est prescrit par les Canons des conciles généraux et locaux qui ont eu lieu à plusieurs reprises, qu'il ne soit pas reçu, ou compté au nombre des fidèles. Et je me retiens même de mentionner le jugement terrible par lequel l'Apôtre conclut (Gal. 1,8)."
saint Théodore Studite, épître 24, 94-101

“Shall we say: ‘Since it is lawful for an archbishop together with his associates to do as he pleases, let him be for the duration of his archbishopric a new Evangelist, another Apostle, a different Law-giver?’ Certainly not. For we have an injunction from the Apostle himself: If anyone preaches a doctrine, or urges you to do something against what you have received, against what is prescribed by the canons of the catholic and local synods held at various times, he is not to be received, or to be reckoned among the number of the faithful. And I forbear even to mention the terrible judgment with which the Apostle concludes (Gal. 1:8).”

+ St. Theodore the Studite, Epistle 24, 94-101

cité au sujet de cette rencontre par père Stefan Weerts, Eorhf

25 janvier 2016

Fin du monde: pas avant la fin de la prédication évangélique! (st. Jean / p. Michael)

Nous devons redevenir une Église missionnaire. Aussi en Europe!

Au début des années 1960, lorsqu'Eugène Rose travaillait à la librairie Orthodoxe à San Francisco, l'archévêque saint Jean [de Bruxelles,] Shangaï et San Francisco y entra un jour, comme souvent d'ailleurs. Eugène posa à saint Jean une question qui le tracassait : "Presque tous les peuples de la Terre se sont vus prêcher l'Évangile. Est-ce que cela signifie que la fin du monde est là, comme le disent les Écritures?"
"Non," répondit saint Jean. "L'Évangile du Christ doit être prêché dans toutes les langues partout dans le monde, dans un contexte Orthodoxe. Alors seulement la fin des temps surviendra."

L'Orthodoxie est sans équivoque possible l'Église, et elle seule a la responsabilité d'exposer à l'humanité ce qui concerne le Christ et Son enseignement. Cette responsabilité est celle de chacun d'entre nous, elle n'est pas du ressort des hétérodoxes, car ils ne sont pas en mesure de le faire, car ils ne sont pas l'Église. Le monde doit d'abord entendre la vérité pure, pas une version déformée sous influence maligne.
Nous sommes appelés à être d'authentiques missionnaires, notre responsabilité ne consistant pas seulement à garder précieusement la Foi, mais aussi à la transmettre à tous ceux qui devraient se trouver au sein de la famille des fidèles. Nous sommes appelés à être exactement comme les Apôtres et l'Église antique - TOTALEMENT orientés vers la mission.

P. Michael, Eorhf-Roo, Écosse





Back in the early 1960s, when Eugene Rose, was working in the Orthodox bookstore in San Francisco, Archbishop Saint John of Shanghai and San Francisco, walked in, as he often did. Eugene asked Saint John a question he had been pondering: “Nearly all the peoples of the earth have had the Gospel preached to them. Does this mean that it’s the end of the world, as the Scriptures say?”
“No,” replied Saint John. “The Gospel of Christ must be preached in all tongues throughout the world in an Orthodox context. Only then will the end come.“
Orthodoxy is unequivocally The Church and it alone has the responsibility of telling mankind about Christ and His teaching. The responsibility is ours, it is not the responsibility of the heterodox, for they cannot do it, they are not The Church. The world must hear the real truth, not a satanically distorted version.
We are called to be genuine missionaries, our responsibility is not only to the household of the faith, but to all those who should be within the household of the faith. We are called to be as the Apostles and Early Church were - ENTIRELY missionary oriented.
Hieromonk Michael, Scotland, Rocor-WRO

24 janvier 2016

Un abîme entre l'Orthodoxie et les confessions chrétiennes occidentales!! (patriarche Kyril de Moscou)

Le président de la Commission pour la famille, la protection de la maternité et de l'enfance, dans l'Église Orthodoxe de Russie - a expliqué à une des principales chaînes de télévision russes que les nouveaux enseignements moraux des églises occidentales repoussaient ces confessions progressistes au delà des frontières du Christianisme.

"Nous nous sommes séparés d'eux comme fuyant la peste, car c'est contagieux," dit-il. "L'Église Orthodoxe Russe ne saurait soutenir de son autorité quelque chose qui n'est qu'une iniquité, d'un point de vue biblique."

"Ce ne sont plus des communautés chrétiennes.. Leur avenir est simple et clair - le feu de la Géhenne - c'est exactement ce qu'en dit la Sainte Écriture", déclare le p. Smirnov.

En rejetant l'enseignement immémorial de la foi chrétienne sur la morale sexuelle, "ces peuples anciennement chrétiens se préparent pour la réception solenelle de l'AntéChrist."

Dès lors, l'Église Orthodoxe de Russie a compu tout contact avec l'église presbytérienne d'Écosse. L'Église de Russie avait déjà annoncé à l'église d'Angleterre qu'elle serait dorénavant infréquentable.

Le patriarche Kyril, primat de l'Église Orthodoxe de Russie, a mis en garde contre la terrible montée du mouvement homosexuel dans nombre de pays occidentaux. Kyrill dit que la tendance à légaliser le "mariage homo" est "un signe très dangereux de l'apocalypse." Il "signifie que les gens ont choisi le chemin de l'auto-destruction", ajoute-t'il.




The chairman of the Russian Orthodox Church Commission for Family, Protection of Motherhood and Childhood – told one of the leading Russian television stations the new moral teachings of western churches place these liberal denominations beyond the pale of Christianity.

"We separated ourselves from them as from the plague, as it's contagious,” he said. “The Russian Orthodox Church cannot support with its authority something that is just an iniquity from the Biblical point of view.”

“These are not Christian communities anymore. ......... Its future is simple and clear – the 'fire of Gehenna' – this is just what the Holy Scripture says,” Fr. Smirnov said.

By rejecting the Christian faith's immemorial teaching on sexual morality, “the former Christian peoples are preparing themselves for the solemn reception of the Anti-Christ."

Accordingly the Russian Orthodox Church has ceased and contact with the Presbyterian Church of Scotland. The Russian Church has already told the Church of England that it's on its own from now on.

Patriarch Kirill, Primate, of the Russian Orthodox Church, warned against the extraordinary rise in many western countries of the homosexual movement. Kirill said that the trend of legalising “gay marriage” is “a very dangerous sign of the apocalypse.” It “means people are choosing a path of self-destruction,” he said.
Fr. Michael Wood, ROCOR-WR