Mercredi 12 avril 2006
Western Orthodoxy: The Western Church vs. the Church in the West
De temps à autres, on entendra un Byzantin de bonne foi mais mal informé qui nous déclarera que le Rite Occidental n'est pas nécessaire; que tout ce dont nous avons réellement besoin, c'est l'usage de la liturgie Byzantine en anglais [ou français pour ici]. Ce n'est pas une objection nouvelle. Avant de devenir évêque, dès 1958, feu mgr Jean de Saint-Denis a évoqué ce problème :
"L'Eglise orthodoxe de France dont j'ai l'honneur et la lourde charge d'être le Président, ne présente qu'une part du problème canonique de l'Eglise orthodoxe occidentale en général. De la solution vraie ou fausse qu'on lui donnera, dépend en partie l'avenir de l'Eglise orthodoxe occidentale[...]
2. Ne confondons pas l’Eglise orthodoxe en Occident avec l'Eglise orthodoxe occidentale. La première, née de la diaspora politique et économique, est un phénomène de notre époque, aussi nouveau que l'oecuménisme. Nous croyons fermement que la Providence a voulu la diaspora, afin de répandre parmi les peuples occidentaux le message lumineux de l'Orthodoxie. Nous rendons hommage à ceux qui, au sein de la dispersion, comprirent et répondirent à cet appel d'en haut. Cependant, prêcher l'Orthodoxie est une chose, et confondre l'Eglise de la diaspora avec l'Eglise orthodoxe occidentale en est une autre. L'Eglise orthodoxe en Occident, appelée à aider l'Eglise orthodoxe occidentale, ne peut ni la remplacer, ni l'englober. Les Eglises de la diaspora ne sont pas abstraites; qu'elles le veuillent ou non, leur nature est double : orthodoxe d'une part, russe, grecque, serbe, etc. d'autre part. De même, leur tâche est double : vivre l'Orthodoxie et maintenir le patrimoine national.[...] En effet, l'Eglise n'est pas seulement esprit, elle a un corps. Elle n'est pas que vie spirituelle, elle est une organisation engagée dans la destinée des peuples, à la suite du Verbe qui s'engagea librement dans l'histoire humaine pour sauver l'homme total.
L'Eglise orthodoxe en Occident est un vaste problème, mais elle n'est pas l'Eglise orthodoxe occidentale.

première Divine Liturgie Orthodoxe en ce haut lieu,
prémices pour réensemencer nos pays à la dérive?
3. L'initiative de célébrer la liturgie orientale traduite en langues occidentales - français, allemand, anglais... - afin que "la jeunesse qui par négligence de ses parents a oublié la langue maternelle, ne se détache pas de son Eglise d'origine" (document officiel d'une Eglise d'émigration Russe), est une initiative louable mais ne touche en rien la question de l'Eglise orthodoxe occidentale[...]
4. Enfin, la conversion individuelle ou de petits groupes d'Occidentaux à l'Orthodoxie orientale ne présente pas non plus l'Orthodoxie. occidentale[...]
L'ORTHODOXIE OCCIDENTALE EST LA RENAISSANCE, la restitution des Eglises orthodoxes à l'Occident. Elle annonce, elle confesse les dogmes que confessent les Eglises d'Orient, celles de Constantinople, d'Alexandrie, d'Antioche, de Jérusalem, de Moscou, etc. Elle reconnaît sans ambiguïté que ces Eglises sont restées fidèles dans leur foi et leur tradition à l'Eglise indivise. Elle apporte sa pénitence pour ses péchés historiques et ses déviations, mais elle revendique son passé apostolique et la sauvegarde de son dépôt spirituel, canonique et liturgique.
C'est dans la lumière orthodoxe que les Occidentaux veulent résoudre LEURS problèmes, guérir LEUR angoisse, construire LEUR Eglise et par elle procurer le salut à LEUR peuple. Il ne leur suffit pas d'être occidentaux sur le plan profane, ils désirent l'être aussi dans le plan ecclésial[...]"
En d'autres mots, la liturgie Orientale en langue anglaise [française] n'est pas conversion de l'Occident; c'est tout au plus l'élaboration d'une meilleure ambassade Byzantine : c'est toujours étranger, mais cela permet à quelques Occidentaux d'y passer. C'est très loin de reconquérir l'Occident pour l'Orthodoxie.
(Avec remerciements au père Jack - http://www.antiochian.org.nz/spotlight )
posté par Ben Johnson at 5:34 PM
[Benjamin Johnson cite un extrait de la version anglaise du texte des "Cahiers Saint-Irénée", juin-juillet 1958, n°11 - http://orthodoxie.free.fr/probleme_canonique.htm]