"Ô étrange Église Orthodoxe, si pauvre et si faible, qui se maintient comme par miracle à travers tant de vicissitudes et de luttes. Église de contrastes, à la fois si traditionnelle et si libre, si archaïque et si vivante, si ritualiste et si personnellement mystique.
Église où la perle de grand prix de l'Évangile est précieusement conservée, parfois sous une couche de poussière. Église qui souvent n'a pas su agir, mais qui sait chanter comme nulle autre la joie de Pâques."
P. Lev Gillet ("Un moine de l'Eglise d'Orient)

26 mars 2016

La frontière entre le bien et le mal (Soljénitsine)

La ligne qui sépare le bien du mal ne passe pas entre les États, ni entre les partis politiques. Mais elle travers le coeur de chaque être humain.
Alexandre Soljénitsine.


R.I.P. pour les victimes des attentats de Bruxelles

25 mars 2016

Si Dieu n'existe pas, pourquoi ne pas faire exactement ce qu'on a envie? (Dostoievski)

"Maintenant supposons qu’il n’y a pas de Dieu ni immortalité de l’âme. Maintenant dites-moi, pourquoi devrais-je vivre avec droiture et faire de bonnes actions, si je vais mourir entièrement sur terre? … Et si c’est le cas, pourquoi ne devrais-je pas (tant que je peux compter sur mon intelligence et l’agilité pour éviter les être pris par la loi) couper la gorge d’un autre homme, voler, … « Mais alors, que deviendra l’homme, sans Dieu et sans immortalité ? Tout est permis, par conséquent, tout est licite ?"
Fédor Dostoïevski

24 mars 2016

Qui est parfait? Nous sommes tous malades! (Staretz Ephrem d'Arizona)

Chacun doit supporter les faiblesses des autres. Qui est parfait? Qui peut se vanter qu'il a gardé son coeur pur? Dès lors, nous sommes tous malades, et quiconque condamne son frère ne réalise pas qu'il est lui-même malade, car un malade conscient ne condamnerait pas un autre malade.
Ancien Ephraim de Philotheou et Arizona






"Each person must bear the weaknesses of others. Who is perfect? Who can boast that he has kept his heart undefiled? Hence, we are all sick, and whoever condemns his brother does not perceive that he himself is sick, because a sick person does not condemn another sick person."
Elder Ephraim of Philotheou & Arizona

23 mars 2016

Madame Carême - Kyra Sarakosti (tradition populaire grecque)

La Kyra-Sarakosti (en grec : Η Kυρά Σαρακοστή) ou Madame Carême. Pendant le Grand Carême, le premier lundi ou "lundi de pureté", dans [la tradition populaire grecque de] l'Église Orthodoxe, on utilise une image de Madame Carême pour illustrer la signification du Carême de manière simple, en particulier pour les enfants.

Traditionnellement, avant le début du Carême, la famille va fabriquer une "Madame Carême" en papier, en terre cuite, voire en patisserie.

Madame Carême est représentée sans bouche, en signe de jeûne. Elle n'a pas d'oreilles, car elle refuse d'écouter les ragots. Ses yeux sont fermés, car elle refuse de regarder et juger autrui. Sa tête est inclinée, ses yeux fermés, et les mains jointes en prière, rappelant notre voyage spirituel durant le Grand Carême.

Elle a sept pieds, un pour chaque Dimanche du Carême jusque Pâques. Traditionnellement, on lui coupe un des pieds chaque samedi, jusqu'à ce qu'elle n'en aie plus le Samedi Saint, juste avant Pâques.

22 mars 2016

Montre-moi ton jeûne par tes oeuvres! (St Jean Chrysostome)

Tu jeûnes? Montre-moi ton jeûne par tes oeuvres. Quelles oeuvres? Si tu rencontres un pauvre, sois-lui miséricordieux. Si tu rencontres un ennemi, réconcilie-toi avec lui. Si tu vois un ami à qui le succès sourit, ne commence pas à le jalouser! Aime ton prochain.
Saint Jean Chrysostome

21 mars 2016

Combat spirituel & pensées : n'ayez pas peur, Dieu veille!

Vous ne devez jamais avoir peur lorsque vous êtes troublés par un flot de pensées vous disant que l'ennemi serait trop fort contre vous, que ses attaques ne cesseront jamais, que cette guerre durera toute votre vie, et que vous ne parviendrez pas à éviter toutes sortes d'incessantes chutes. Sachez que vos ennemis, avec toutes leurs ruses, sont cependant aussi aux mains de notre divin Commandant, notre Seigneur Jésus-Christ, pour l'honneur et la gloire de Qui vous livrez cette guerre. Puisque c'est Lui-même Qui vous dirige dans la bataille, Il ne laissera assurément pas vos ennemis vous faire trop de violence et vous vaincre, tant que vous ne rejoignez pas leur camp volontairement. Il combattra Lui-même pour vous, et vos livrera vos ennemis entre vos mains, lorsqu'Il le voudra et comme Il le voudra, tel qu'il est écrit : "Car le Seigneur ton Dieu parcourt l’intérieur du camp pour te protéger et te livrer tes ennemis" (Deut. 23,14)
Lorenzo Scupoli, la guerre invisible, chapitre 15




...you must never be afraid, if you are troubled by a flood of thoughts, that the enemy is too strong against you, that his attacks are never ending, that the war will last for your lifetime, and that you cannot avoid incessant downfalls of all kinds. Know that our enemies, with all their wiles, are in the hands of our divine Commander, our Lord Jesus Christ, for Whose honor and glory you are waging war. Since He Himself leads you into battle, He will certainly not suffer your enemies to use violence against you and overcome you, if you do not yourself cross over to their side with your will. He will Himself fight for you and will deliver your enemies into your hands, when He wills and as He wills, as it is written: 'The Lord your God walks in the midst of your camp, to deliver you, and to give up your enemies before you' (Deut. 23:14). 
Lorenzo Scupoli, Unseen Warfare: Chapter 15